Maloformátové fotografie Paula Glasera ukazují město odrážející se v trvalém transformačním procesu.…
Aktuelles (page 9)
Paul Glaser: CICHA DOKUMENTACJA CODZIENNOŚCI
Małoformatowe fotografie Pawła Glasera pokazują miasto w lustrzanym odbiciu trwającego procesu transformacji.…
Paul Glaser: A silent documentation of the ordinary
Paul Glaser’s small-format photographs are showing a city reflected by its ongoing transformation process.…
Paul Glaser: Die stille Dokumentation des Alltäglichen
Paul Glasers kleinformatige Aufnahmen zeigen eine Stadt im Spiegelbild ihres andauernden Transformationsprozesses.…
Peter Chemnitz: “Cuba mi amor”
Kuba a její obyvatelé jsou vášní Petra Chemnitze. Od roku 1999 cestuje…
Peter Chemnitz: “Cuba mi amor”
Cuba and its people are the passion of Peter Chemnitz. The 53-year-old…
Peter Chemnitz: “Cuba mi amor” („Kuba moja miłość“)
Kuba i jej mieszkańcy są pasją Petera Chemnitza. 53-letniego dziennikarza już od…
Peter Chemnitz: “Cuba mi amor”
Kuba und seine Menschen sind die Leidenschaft von Peter Chemnitz. Der 53-jährige…
Georg Findeis: “VÍDEŇSKÉ PERSPEKTIVY”
Vernisáží v Muzeu fotografií ve Zhořelci byla dnes zahájena výstava “Vídeňské perspektivy”.…
Georg Findeis: “Perspectives from Vienna”
With a vernissage in Görlitz Fotomuseum today the exhibition “Perspectives from Vienna” was…
Georg Findeis: „Wiedeńskie perspektywy“
Wernisażem w Muzeum Fotografii w Görlitz otworzono dziś wystawę „Wiedeńskie perspektywy”. Fotograf-amator…
Georg Findeis: “Wiener Perspektiven”
Mit einer Vernissage im Görlitzer Fotomuseum wurde heute die Ausstellung “Wiener Perspektiven”…
André Schulze: TĚLO NA POMEZÍ SVĚTLA A STÍNU
Při příležitosti zhořeleckého Festivalu fotografie vystavuje André Schulze, narozený roku 1978 ve…
André Schulze: Bodies between light and shadow
At Görlitz Photo Festival André Schulze, born in 1978 in Görlitz, presents photos…
André Schulze: Ciało między światłem a cieniem
Podczas Festiwalu Fotograficznego w Görlitz André Schulze, ur. w 1978 w Görlitz,…
André Schulze: Körper zwischen Licht und Schatten
Zum Görlitzer Fotofestival präsentiert André Schulze, 1978 in Görlitz geboren, Fotos aus…
Location: FABRYKA ENERGII
Fabryka Energii w Görlitz (dawna fabryka drożdży) nabyła w ostatnich latach doskonałą…
Location: Energiefabrik
The “Energiefabrik zu Görlitz” (formerly yeast factory) has acquired an excellent reputation as…
Location: Energiefabrik
Die Energiefabrik zu Görlitz (ehemals Hefefabrik) hat in den letzten Jahren einen…
WARSZTAT: FOTOGRAFIA ULICZNA 24.05.2015
Ulica jako scena, wizualna kopalnia złota dla sprawnych okiem. Fotografia uliczna podejmuje…
Workshop: Street-Photography on May 24th, 2015
The street as a stage, a visual gold mine for those who…
Workshop: Street-Fotografie am 24.05.2015
Die Straße als Bühne, als visuelle Goldgrube für den Sehgeschulten. Street-Fotografie nimmt…
Wystawy: Przedtermin w Muzeum Fotografii
Dzisiaj, 1 maja 2015, część zespołu organizacyjnego Festiwalu spotkała się przedterminowo w…
Exhibitions: local date in the Fotomuseum
Today, on 1 May 2015, some members of the organizing team met at…
Ausstellungen: Vor-Ort-Termin im Fotomuseum
Heute, am 1. Mai 2015, traf sich ein Teil des Organisationsteams zu…
Location: Kultourpunkt na dworcu kolejowym
Na historycznym dworcu głównym w Görlitz znajduje się Kultourpunkt, sala, w której…
Location: Kultourpunkt in the station
Located in the historical main train station of Görlitz is the Kultourpunkt,…
Location: Kultourpunkt im Bahnhof
Im historischen Hauptbahnhof von Görlitz befindet sich der Kultourpunkt, ein Saal, welcher…
Mariusz Leszczyk: PRŮMYSL
Mariusz Leszczyk, 39 let, předvádí práce z oblasti průmyslové fotografie. Energiefabrik ve…
Mariusz Leszczyk: Przemysł
Mariusz Leszczyk, 39 lat, prezentuje prace z zakresu fotografii przemysłowej. Odpowiednią oprawę…